Monday, April 25, 2011

hola hispaniola, continued

Three weeks ago, I took a deep breath, composed myself, walked into my boss's office and told her that I was leaving Haiti in the fall.

Today, I told her that I accepted her offer to keep me here for another year or so. So much for composure -- maybe I'll have better luck next year when I try to leave!

In all seriousness, I had started looking forward to going back to life Stateside for a while, but I have recently started to really get into the swing of things here and, as luck would have it, it looks like there is a need for me here for a little bit more time.

In kreyòl, they have a proverb that says N'ap pran sis kreyòl, which is a reference to a hymnal they use in church. Sis kreyòl is "six kreyòl," the sixth kreyòl hymn in the book. One of the lines in the hymn is Pran'm jan ou wè'm nan, which means "take me as you see me." It's a bit of a confusing etymology, but the message is simple: we'll take things as they come. (Thanks, Sam, for the proverb history.) Sometimes, as much as you plan ahead and work yourself up over the future, it's better to just take things as they come. Not to say that a little foresight isn't useful, of course, but sometimes the unexpected solution ends up being the right one.

1 comment:

Krista said...

Que sera, sera.

It's funny to me, thinking about life... and the unexpected turns that have gotten me where I am today. I find amusement in the idea of "planning"... anyway, I say 'right on David', see where the river takes you.